Их нравы - Однажды в Америке
Метки : |

Даже при наличии на Земле таких сверхэкзотических народов, каковыми являются конголезцы, туркмены и чукчи, самыми удивительными на планете остаются американцы. Мало того, что они сами у себя взрывают небоскребы, а потом всем народом погружаются в неизбывную скорбь: даже в мирной суетной повседневности американцы умудряются наделать таких делов, что иногда приходит на ум крамольная мысль: английский язык им нужен только для того, чтобы русские не читали их газет и не поперемерли со смеху. Все, что вы прочитаете в этой статье, далеко не плод чьего-либо воображения: даже самый воспаленный русский мозг не выдумает такого. Все это безобразие опубликовано в газете «USA Today», для непосвященных – это такой американский вариант нашей «Комсомольской правды» или «АиФ», короче, истинно народная газета.
Начнем с истории, леденящей душу. Благочинный американский охотник провел двое суток в коме. Он балансировал на грани жизни и смерти – отгадайте, почему? Думайте, его приняли за эротичную медведицу? Или он решил покормить с рук стаю голодных волков. Нет, во всем виноват гусь, подстреленный его сыном. Гусь, видимо, решил вспомнить подвиг Николая Гастелло и пошел на свой последний в жизни таран, прицелившись в голову охотника. С двадцатиметровой высоты попадание оказалось точным, до сих пор у любителя гусятинки крепко болит голова. Со всей серьезностью с газетных страниц обращается он к своим коллегам, не изведавших такого подарка с небес: «Братие! Не стреляйте в белый свет, как в копеечку, мало ли что оттуда на вас может свалиться...». Сам пенсионер клятвенно признался, что любимого увлечения он не бросит, скоро начинается сезон охоты на лося, но на лося он пойдет только... в шлеме. Видимо, удар гуся не прошел бесследно. Или же это хваленое американское стремление к безопасности? Теперь и мух бить без кевларовой каски – ни-ни!
Конгресс США в страшном смятении – готовится громкий законопроект «О запрещении перевозки детей в закрытых багажниках автомобилей». Психология американцев понятна – все, что не запрещено, разрешено. Отсюда – и сушка кошек в микроволновках, и транспортировка собственных чад по принципу «Бери больше, кидай дальше». Одну мамашу из Калифорнии засудили за то, что она в свой маленький «Бьюик» запихнула себя, сестру, ребенка сестры, друга семьи и любимую собаку. Поскольку для ее семилетних сына и дочери места не нашлось, последних штабелем погрузили в багажник. Гордая своей находчивостью, мамаша отправилась в соседний Орегон, дети, естественно, погибли от перегрева. На суде у находчивой мамочки нашлось немало защитников, которые восклицали: «Откуда же она могла знать, что детей нельзя засовывать в багажник? А не засудить ли нам фирму-производителя таких тесных и невентилируемых багажников?». Во всей этой истории самое поучительное, что отец детей, живущий в разводе с семьей в другом штате, воспользовался ситуацией и решил под раздачу отсудить немного денег и себе – за моральный ущерб.
Еще одна драма, близкая к кровавой, разыгралась в штате Род-Айленд. Подрались два мальчика, только не из-за девочки, а из-за соски. Один шестилетний бутуз уронил соску (что он с ней делал, только Бушу известно), чем немедленно воспользовался его сверстник, эту соску присвоивший себе. Может быть, это соска была семейной реликвией, может быть ее сосал еще прапрадедушка бутуза, герой гражданской войны, который самого Линкольна видел. Короче, парня, несмотря на его детсадовское самосознание, потеря любимой соски не на шутку зацепила. Началось то, что скупым языком газетной статьи называется «fist fight», а по-нашему – мордобой, выражение мыслей посредством активных жестов. И дело могло бы закончиться мокро, если бы одна из мамаш не вызвала бы полицию. Прибывшие на место потасовки копы, видимо, скрутили шестилетних драчунов к радости их перепуганных мамаш. Вот кусочек из интервью с мамой, вызвавшей полицию: «Я просто была обязана это сделать. У моего сына на лице было три небольшие царапины, которые я должна была зафиксировать документально, иначе его школьные власти обвинили бы меня в жестоком обращении с детьми». Как американским мамам удается так шикарно рассуждать законодательными категориями, когда бьют их собственных детей, для меня останется вечной загадкой.
Как известно, американцы очень любят Библию, но в последние годы на пути их любви возникло серьезное препятствие. Видите ли, в Библии нет картинок, написана она буковками, поэтому для ее успешного постижения нужно, по крайней мере, уметь читать («Как хорошо уметь читать! Не надо к маме приставать...»). А нынешнее поколение тинейджеров из школы выходит, гм, не совсем грамотными. Американцы, конечно, очень стесняются этого, но ведь жить-то как-то надо. Поэтому Библию перевели на язык SMS и интернет-чатов, доступный и понятный молодому племени. Так, замечательная фраза «В начале Бог создал небо и землю» преобразилась из скучного классического варианта «In the beginning God created the heavens and the earth» в модерновый «In da Bginnin' God cre8d da heavenz & da earth». Думаю, что «Аминь» теперь будет звучать, как «Зацени, чувак!». Как тут не вспомнить нашу классику: «Хиповал тогда чувак Иосиф, напрягался и плотничал... И решил он жениться на тусовой герле Марии, но сам оказался слаб. И понял Господь, что не рубит Иосиф ни в борщ, ни в Красную Армию, и решил он Марии устроить ништяк» (Евангелие от Митьков).
Господь, кореш ты мой драгоценный, благослови Америку, а?

Фридрих Кабукин-сын